( ثمة ألف تلة , لكن ما من طيور محلقة فوقها . ثمة عشرة آلاف مسار , لكن ما من آثار لأي أحد . فقط قارب وحيد و رجل مسن يعتمر قبعة من القش , يصطاد السمك وسط صقيع النهر البارد لوحده – ليو تسونغيوان – شاعر و فيلسوف صيني 773 – 819 م ) .
1 – كريستيان رانييري / فرنسا
تلتهم سمكة السلمون المرقطة
القمر
في بركة الماء الساكنة
***
2 – سيمون هانسون / استراليا
بعيدا عن متناول
الأسماك الشفافة
المضيئة
***
3 – سيرهي شبشينكو / اوكرانيا
سوق المأكولات البحرية
العيون المجمدة
للأسماك غير المباعة
***
4 – ريكا نييتراي / رومانيا
السمكة
التي كانت ذات مرة
نافورة أمي في الربيع
***
5 – نيلام دادهوال / الهند
يمضي الوقت
تعود الأسماك الصغيرة جدا
إلى المياه الضحلة
***
6 – غاري إيتون / كندا
تصفية المياه
انكشاف سمكة السلمون المرقطة
الأسطورية
***
7 – أدجيي أجيي باه / غانا
يوم خال من الاسماك
يغدو ظل الصياد
جزءا من الصخرة
***
8 – روزيتسا ياكيموفا / بلغاريا
سوق السمك –
صراخ الباعة
يصم الآذان
***
9 – آنا جولوبا / بولندا
غرفة الانتظار
أتذكر كل الأسماك
الموجودة في حوض السمك
***
10 – يوسا بوسون / اليابان
الفجر –
تسبح في المياه الضحلة
الأسماك التي لم تصطدها طيور الغاق *
***
11 – أرفيندر كاور / الهند
شبكة صيد خالية –
يتقاسم الأطفال
ضوء النجوم
***
12 – جيم كاسيان / الولايات المتحدة الامريكية
الأصيل في موسم الخريف
يتوقف ظل السمكة
عند السد المائي
***
13 – إيكومي يوشيمورا / اليابان
يحمل السمك الأبيض
روح السماء
كما هو السمك النيلي الأزرق
***
14 – ماتسو باشو / اليابان
يمضي الربيع .
تبكي الاطيار
و تدمع عيون الأسماك
***
قارب لصيد السمك بالغاق
لكم هو مثير ! و لكن انتابني الحزن
بعد حين
***
15 – آلان كيرفرن / فرنسا
السماء في عيون
الأسماك النافقة
الملقاة على ظهر السفينة
***
16 – نيهار كريشنا / الهند
تكافح شبكة صيد السمك هاربة
في كل الاتجاهات
في حلمي
***
17 – زدانكا ملينار / كرواتيا
قارب عتيق
و شبكة بالية لصيد السمك –
يد جدي
***
18 – إنغريد بالوتشي / مقدونيا الشمالية
إغلاق …
التوق إلى سماع
صفير عقاب السمك **
***
19 – أدجيي أجيي باه / غانا
صيد السمك
من أطراف بركة الماء
الرفراف و أنا ***
***
20 – ايزابيلا كرامر / المانيا
حلم اليوم
اصطياد السمك
لا غير البتة
***
21 – مايكل أوبراين / فنلندا
الانزلاق
بين أصابع الصياد –
الحنين إلى الوطن
***
22 – جون هوكهيد / المملكة المتحدة
صيد السمك أثناء الليل
نرمي شباك ضوء القمر
من خلال النجوم
***
23 – جاكوب سالزر / الولايات المتحدة الامريكية
تثبت شبكة الصيد
الثقيلة
عيون السمك
***
24 – راميش أناند / الهند
مساء بارد
تدفع السمكة الحصاة
في حوض السمك
***
شروق الشمس
تركت السمكة
تعض أصابع قدمي
***
25 – كيجي ميناتو / اليابان
برد الخريف –
ورقة شجر كعلامة مرجعية
في موسوعة الأسماك
***
——————-
* الغاق : أو غراب الماء , طير من رتبة الاطيشيات , له جراب في الرقبة يخزن فيه السمك . منه 39 نوعا . يستخدم في الصين و اليابان لصيد السمك .
** عقاب السمك : من أنواع النسور , يقتات على السمك بالدرجة الأساس . يتواجد حوالي الأنهار و البحيرات من أجل ذلك .
*** الرفراف : القاوند , صياد السمك . طائر طويل المنقار . منه أنواع , مثل القاوند أبيض الصدر و الرفراف رمادي الرأس .
– ثبت ببعض القصائد بالانكليزية عن الأسماك : السمكة – اليزابيث بيشوب . السمك – ديفيد هربرت لورانس . طعام السمك – جون ويلرايت . السمكة – ويليام بتلر ييتس . سمك – ويليام كارلوس ويليامز . في بيوت السمك – اليزابيث بيشوب . السمكة – ماريان مور .
– مترجمة عن الإنكليزية : –
1 – Akita International Haiku Network . https : // akitahaiku . com
2 – Haiku from Ireland and the rest of the world , shamrock Haiku Journal , Issue No . 4 . https : // shamrockhaiku . webs . com
3 – Autumn Moon Haiku Journal . https : // www . autumnmoonhaiku . com
4 – Fish haiku . https : // www . antoniosiber . org
5 – Haiku Dialogue – the way of the fisher . https : // thehaikufoundation . org
6 – Skinning the fish : Interpenetration in Haiku . https : // www . gendaihaiku . com
7 – A Quarterly Journal of Japanese Short Form Poetry … . https : // simplyhaiku . com
8 – Haiku from Ireland and the rest of the world , Shamrock Haiku Journal , Issue No . 5 . https : // shamrockhaiku . webs . com
9 – Best 10 famous Matsou Basho’s haiku in English and … . https : // www . masterplece – of – japanese – culture . com
10 – Haiku Dialogue – the way of the fisher . https : // thehaikufoundation . org
11 – Haiku Dialogue – connection with Natural World . https : // thehaikufoundation
12 – First Meal With World Haijin K . Ramash , by RAMASH ANAND . https : // www . boloji . com
13 – Beyond our Borders I New Zealand Poetry Society . https : // poetrysociety . org