محمّد جبّار- موقع أثير:
يصدر باللغة الإنجليزية كتاب عنوانه” مسرحيات عراقية معاصرة”، وذلك عن دار مثون دراما ،أشهر دار نشر أجنبيّة بلندن ، متخصّصة بالمسرح ، وقام بترجمة النصوص المختارة ،وتحرير الكتاب :د.عامر الأزرقي الأستاذ في جامعة ووترلو الكندية والبروفيسور جيمس الشمّة الأستاذ بجامعة بولمو بأمريكا ،وتولّى تقديم الكتاب الذي يعدّ أوّل كتاب مسرحي عراقي يصدر باللغة الإنجليزية مارفن كارلسن، وهو أشهر ناقد معاصر في المسرح المقارن .
يضمّ الكتاب عددا من المسرحيّات المختارة لنخبة من كتّاب المسرح العراقي ، وهم: د.عواطف نعيم ( أنا ،والعذاب، وهواك) ،وعبد الرزاق الربيعي (على سطحنا طائر غريب)، ورشا فاضل(عشتار في بغداد) ،وعلي عبد النبي الزيدي (مطر صيف)ن وعبد الكريم العامري(كاروك) ،وعامر الأزرقي( الأرملة) ، ود.مناضل داود(روميو وجولييت في بغداد).
ويتضمن الكتاب مقدّمة للمترجمين حول تاريخ المسرح العراقي ،وأبرز محطاته، والعلامات الفارقة التي شكّلت تاريخه ، وكذلك كلمة لكلّ كاتب حول نصّه المسرحي الذي وقع اختيار المترجمين عليه ،إلى جانب صورة شخصيّة ،وسيرة مختصرة ، ليكون دليلا عن الكتابة المسرحيّة العراقيّة المعاصرة.
علما بأن سبق لدور نشر أجنبيّة أن نشرت فصولا حول المسرح العراقي، لكن ميزة هذا الكتاب إنّه خصّص بالكامل للمسرح العراقي، انطلاقا من رغبة المترجمين ،والمحرّرين لتعريف المجتمع الدولي بالمسرح العراقي المعاصر، من خلال عدد من أبرز كتّابه في الوقت الحاضر ،مع تسليط الضوء على أهمّ القضايا التي عالجتها نصوصهم ،وملامسة القضايا التي تشغل المجتمع العراقي في المرحلة الراهنة .
—